Tralala
Ein Kunde, der nur gebrochen Deutsch sprach, brauchte leere Kartons. Gemüsekartons, um genauer zu sein und er beschrieb sie etwa folgendermaßen: "Kartons wo kommt Salat drauf und Kohl und so Tralala."
Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich dieses "Tralala" schon mindestens einmal zuvor von einem Ausländer als Begriff für "und sowas" gehört habe. Gibt es dafür eine Erklärung? (ggf. einen ähnlich klingenden Ausruck)
Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich dieses "Tralala" schon mindestens einmal zuvor von einem Ausländer als Begriff für "und sowas" gehört habe. Gibt es dafür eine Erklärung? (ggf. einen ähnlich klingenden Ausruck)
Trackbacks
Nur registrierte Benutzer dürfen Einträge kommentieren. Erstellen Sie sich einen eigenen Account hier und loggen Sie sich danach ein. Ihr Browser muss Cookies unterstützen.
Die Kommentarfunktion wurde vom Besitzer dieses Blogs in diesem Eintrag deaktiviert.
Kommentare
Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt
NewsShit! am :
luxera am :
tattva am :
Rofl am :
Frank.Dommels am :
wie im rheinland der begriff gedöns
Djinni am :
oliver am :
marzipanbrot am :
filosof am :
Wieder einer weniger aus der multikulturellen Bereicherung
vanexia am :
kleiner_Geist am :
Onno am :
donni am :
NewsShit! am :
Chaoshexchen am :
Gruselig finde ich auch "und hastenichgesehen". Da find ich tralala schöner. Und ein Ausländer denkt, das ist ein ganz normales deutsches Wort.
wayne am :
Daniel am :
Sagt mir nicht, einer von euch kennt nicht folgenden Spruch:
"Tri tra trulala...!"
;D
Kai am :
latrine am :
Dee am :
Der Pit am :
Hört mal genau hin.
"weisst du" -> Komma
"alter" -> Punkt.
Trallala weistdu kenne ich noch nicht alter