Skip to content

DeSPAR in Italien

Blogleser Tim hat mir ein paar Fotos geschickt:
Hallo Björn,
als häufiger Blogleser und selten-Besteller, musste ich in Rom letztens direkt an dich denken, als ich direkt in der Nähe zum antiken Pantheon einen DeSpar Laden sah. Vor allem das Werbeplakt mit dem Herzen in der Tanne ist doch nett :-) Und die Scheibe mit dem Logo finde ich auch sehr schön gemacht.

--
Grüße,
Tim













Trackbacks

Tim's Little Planet am : Shopblogger - DE SPAR

Vorschau anzeigen
Der Shopblogger hat doch glatt meine De Spar - Fotos vom letzten Romaufenthalt alle in sein Blog gepackt Ich dacht er nimmt so eines oder zwei… Auf jeden Fall liegt dieser Spar echt super, direkt in der Altstadt und wirklich nicht mal einen Stei...

Kommentare

Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt

Ar-ras am :

Das erste Bild erinnert mich an eine Fahne von 1923/33-45...

Necro2k am :

Ich finds putzig. Aber warum heißt das in Italien "De"Spar? Und falls die Frage doof ist und eigentlich selbsterklärend: nein, ich kann kein italienisch ;-)

Tom am :

Das ist wahrscheinlich ein Zugeständnis an die Millionen Deutscher Checker, die jedes Jahr in Italien einfallen und dann natürlich wissen wollen "Ey du, äh, wo issen jetzt de Spar?"

am :

DESPAR sieht dür den englischsprachigen Betrachter ja fast wie DESPAIR aus...da würde dann aber nur im Notfall einkaufen 8-)

Flocko am :

"DESPAR" is the acronym for the Dutch sentence "Door Eendrachtig Samenwerken Profiteren Allen Regelmatig" which translates into "We all benefit from joint cooperation".
(internationale homepage)

Ulli am :

*kreisch* YMD wie man so sagt :-D danke für den Lacher

[237Jm] 237 jammernde Matrosen

Ulli am :

*kreisch* YMD wie man so sagt :-D danke für den Lacher

[237Jm] 237 jammernde Matrosen
[yART] Yannick aß rote Trauben
(mannomann... die ?§%$ Captchas sind heute wirklich schwer lesbar)
[LRT] Lese richtig toll!

Ulli am :

*kreisch* YMD wie man so sagt :-D danke für den Lacher

[237Jm] 237 jammernde Matrosen
[yART] Yannick aß rote Trauben
(mannomann... die ?§%$ Captchas sind heute wirklich schwer lesbar)
[LRT] Lese richtig toll!
(mache das eigentlich nur noch aus Sturheit)
[ZCEN] Zehn Captchas erwartet, neuerdings (da habe ich ja nur noch fünf weitere vor mir!)

Ulli am :

An den Hausmeister: wieso bekomme ich Fehlermeldungen, wenn die Kommentare (siehe 4.1, 4.2 und 4.3) trotzdem angenommen werden?!? :-O (Bitte die überflüssigen einfach zu entfernen, der Übersicht halber - danke!)

[FNT] Ferdammte neue Technik ;-)

Puck am :

Hey, in dem Laden war ich vor einiger Zeit auch schon drin ;-)

Jürgen am :

Find ich auch, vor allem da die Tanne fast schwarz ist.

Daniel am :

Ich liebe solche altmodischen läden die von aussen noch richtig rusitkal aussehen und wo man noch freundlich bedient wird :-) Nicht so wie die Massenabfertigung heutzutage.. Wo man von den Verkäufern erstmal dumm angeschaut wird bevor man ne Antwort auf seine Frage bekommt ;-)

Gerold am :

Die Tanne ist halt aus dem Schwarzwald... 8-)

Man in Metropolis am :

Das hat irgendwie etwas herzliches... aber nicht auf Linie mit der Corporate Design.

Ab und am :

Das hat was von nem Stillen Örtchen mit dem Herzen da drin

fredi am :

net schlecht, 4 kommentare nacheinander, und ich hab in keinem einen Sinn gefunden ausser vieleicht im letzten, der hat aber auch nur einen Sinn, wenn die ersten 3 keinen Sinn haben......

jemand am :

Das ist da halt nicht so wie in Bremen ;-)

Ist nur Spass, war noch nie in Bremen :-(

Ulli am :

4.1 ergibt einen Sinn...

4.2 und 4.3 stehen nur da, weil die Blogsoftware mir sagte, die Captchas wären falsch eingegeben, also habe ich es so oft abgesendet, bis die Blogsoftware sich bequemte, mir mitzuteilen, daß der Beitrag angenommen sei.

Als ich danach bemerkte, daß dadurch ein nettes Dreifachposting entstand (warum auch immer), schrieb ich 4.3.1 um das klarzustellen und den Hausmeister (sprich: Björn) zu bitten, die sinnlosen Beiträge 4.2 und 4.3 (und den dann sinnlosen) 4.3.1 zu löschen.

Was genau ist daran jetzt falsch zu verstehen?

Oder hast Du schon 4.1 nicht verstanden? Dann übersetze ich mal:
*kreisch* YMD
YMD => You made my day
Der Schreiber des Beitrags #4 hat mit seinem Beitrag meinen Tag versüßt, da ich selbiges sehr lustig fand. Das *kreisch* soll das ganze noch verstärken, sozusagen YMD^2

danke für den Lacher
Ich bedanke mich beim Schreiber des Beitrags #4 für den Lacher, den das Lesen seines Beitrags bei mir verursachte.

So, jetzt sollten aber wirklich alle Unklarheiten beseitigt sein.

Guats Nächtle (endlich Feierabend)
Ulli

Nur registrierte Benutzer dürfen Einträge kommentieren. Erstellen Sie sich einen eigenen Account hier und loggen Sie sich danach ein. Ihr Browser muss Cookies unterstützen.

Die Kommentarfunktion wurde vom Besitzer dieses Blogs in diesem Eintrag deaktiviert.

Kommentar schreiben

Standard-Text Smilies wie :-) und ;-) werden zu Bildern konvertiert.
:'(  :-)  :-|  :-O  :-(  8-)  :-D  :-P  ;-) 
BBCode-Formatierung erlaubt
Die angegebene E-Mail-Adresse wird nicht dargestellt, sondern nur für eventuelle Benachrichtigungen verwendet.
Formular-Optionen