Skip to content

MoPo über Betrug im Supermarkt

Kurzer Beitrag in der Hamburger Morgenpost über Betrügereien und Falschdeklarationen bei Lebensmitteln.

Als Händler ist man natürlich leider nie davor sicher, nicht doch das eine oder andere Produkt im Regal stehen zu haben, daß vom Hersteller oder Importeur versehentlich oder mutwillig falsch deklariert wurde.
Auf die im MoPo-Kommentar genannten Bespiele möchte ich dennoch kurz eingehen:

„Spätlese“ aus Südafrika: Sollte ich sowas geliefert bekommen, würde ich den Artikel sofort reklamieren und über die Großhandlung weitere Maßnahmen veranlassen. Der Begriff "Spätlese" ist eine geschützte Bezeichnung für Prädikatsweine aus Deutschland.

"Feta": Ist in Deutschland ein lebenmittelrechtlich nicht definierter Begriff, so daß im Grunde alle frischen, krümeligen Käseprodukte, unabhängig davon, ob Kuh-, Schafs- oder Ziegenmilch, mit ähnlicher Konsistenz als "Feta" bezeichnet werden. Die Bezeichnung „Feta” wurde von Griechenland als „geschützte Ursprungsbezeichnung” angemeldet und ist griechischen Produkten vorbehalten. Für Produzenten in andere EU-Ländern gilt noch eine Übergangsfrist bis Oktober 2007. Danach dürften als "Feta" nur noch original griechische Produkte angeboten werden. Feta besteht übrigens ursprünglich tatsächlich nur aus Schafs- bzw. Ziegenmilch, ist aber auch aus Kuhmilch genauso Feta.

"Kochschinken:" Das im Bericht zitierte "verwässerte Pressfleisch" wird normalerweise mit "Formfleisch aus Vorderschinken" oder kurz "Formvorderschinken" deklariert und im Handel als günstiger Aufschnitt-Ersatz in Dosen erhältlich und auf diesen auch klar deklariert.

Ich würde die Fibel der Verbraucherzentralen gerne mal lesen. Die genannten Beispiele klagen in meinen Ohren jedenfalls vor allem nach unnützer Panikmache (Feta) oder seltenen Ausnahmen (Wein).

Trackbacks

Speisekarten-Blog am : Schaphskäse

Vorschau anzeigen
Gerhard macht sich auphgrund eines Eintrags von Björn Sorgen um seine Speisekarten. Denn ab Oktober 2007 (noch ganz schön lange hin) gilt eine weitere geschützte Ursprungsangabe, diesmal für den griechischen Feta (das Original). – „Egal,“ werden jetzt ein

Kommentare

Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt

mav am :

Als Händler ist man natürlich leider nie davor sicher, nicht doch das eine oder andere Produkt im Regal stehen zu haben, daß nicht vom Hersteller oder Importeur falsch deklariert wurde.
Check den Satz nochmal. So, wie er da steht, bedeutet das, alles, was du im Regal stehen hast, falsch deklariert ist, bis auf Ausnahmen, die nicht falsch deklariert sind ;-)

Björn Harste am :

Argh. Blöde negative Verneinung.
Das ist doch alles gar nicht so unmißverständlich. ;-)

Anonym am :

Gemeint war wohl eher das 'daß'. In diesem Fall sollte es sich auf das Produkt beziehen, weshalb ich es mit s schreiben würde

Matthias am :

im Bremen gibt es die mopo?

Papakiesel am :

Feta? Ist der Begriff nicht in der EU "ungeschützt" (also keine regionale Beschränkung wie z.B. "Kölsch"*), weil die Dänen schon länger ihren (Kuhmilch-)"Feta" haben?
Da war doch was ...

* Steilvorlage!

Nur registrierte Benutzer dürfen Einträge kommentieren. Erstellen Sie sich einen eigenen Account hier und loggen Sie sich danach ein. Ihr Browser muss Cookies unterstützen.

Die Kommentarfunktion wurde vom Besitzer dieses Blogs in diesem Eintrag deaktiviert.

Kommentar schreiben

Standard-Text Smilies wie :-) und ;-) werden zu Bildern konvertiert.
:'(  :-)  :-|  :-O  :-(  8-)  :-D  :-P  ;-) 
BBCode-Formatierung erlaubt
Die angegebene E-Mail-Adresse wird nicht dargestellt, sondern nur für eventuelle Benachrichtigungen verwendet.
Formular-Optionen